Gianluca Rizzo

Paul D. and Marilyn Pagauucci Assistant Professor of Italian Language and Literature

Phone: 207-859-4655
Rizzo, Gianluca

Education


Ph.D. in Italian - UCLA, 2010
Laurea in Scienze della Comunicazione - Università degli Studi di Bologna, 2004

Areas of Expertise

  • Renaissance and Contemporary Italian Poetry
  • Dante and the Divine Comedy
  • Late medieval and early modern culture
  • Macaronic literature
  • Poesia comico-realista
  • The historical avant-garde and the neo-avant-garde
  • Theater
  • Aesthetics and semiotics
  • Translation

Courses Currently Teaching

CourseCourse Title
IT126 AItalian II
IT126 BItalian II
IT127 AItalian III
IT127 BItalian III
IT141 AExistential Italy
IT397 AItalian Food in Practice: A Hands-on Cultural History

Publications

Articles:
• Cecco Angiolieri’s Hypothetical Poetry, OR, Issue 8, Spring 2012.
• Well-Oiled Words (and Numbers), JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 6, No. 1, Spring 2012.
• The Inventory of Chaos, OR, Issue 5, Spring 2010.
• Aspects of Simultaneity in the Divine Comedy by F.T. Marinetti, ed. and trans. by G. Rizzo and D. Siracusa, in CARTE ITALIANE, II, vol. 6, 2010.
• “Ballerini e la sfingefenice, ovvero del pelare le noci senza rompere il guscio,” in Balleriniana, ed. G. Cavatorta and E. Coda (Ravenna: Danilo Montanari, 2010).
• Mutation, Mutilation, Love, and Machines, OR, Issue 3, Fall 2009.
• Il teatro di Elio Pagliarani, L’IMMAGINAZIONE, Anno ventiseiesimo, numero 245, marzo 2009.
• Pasolini, Fo and the issue of language, L’ANELLO CHE NON TIENE. Journal of Modern Italian Literature, Voll. 18-19, No. 1-2, Spring-Fall 2006-2007.
• A Tournament of Misfits: Tall Tales and Short, MODERN LANGUAGE STUDIES, Vol. 36, No. 1, Summer 2006.
• Contributor to BiGLI Bibliografia generale della lingua e della letteratura italiana, Volume 13, (Rome: Salerno, 2006).
Edited Books and Book Chapters:
• “‘Proviamo ancora col corpo’: The Theatrical Aspects of Elio Pagliarani’s Poetry,” in The Politics of Poetics: Poetry and Social Activism in Early-Modern through Contemporary Italy, ed. by F. Santini and G. Summerfield (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2013).
• Like Doves Summoned by Desire: Dante’s New Life in 20th Century Literature and Cinema. Essays in Memory of Amilcare Iannucci, edited by M. Ciavolella and G. Rizzo (New York: Agincourt Press, 2012).
• Nuova Poesia Americana: New York, a cura di L. Ballerini, G. Rizzo e P. Vangelisti (Milano: Mondadori, 2009).
• Crescendo! Quaderno degli esercizi e Manuale d’ascolto, Chapters 9 – 12, (Boston: Thomson Heinle, 2007).
Translations:
• Co-translation (together with D. Siracusa) of Yellow Fax, by Mariano Baino, OR, Issue 10, Spring 2013.
• Co-translation (together with D. Siracusa) of Aphorisms, by Claudio Olivieri, OR, Issue 10, Spring 2013.
• Translation of Poems by Larry Johnson, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 8, No. 1, Spring 2013.
• Translation of Poems by Marilyn Nelson, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 7, No. 2, Fall 2012.
• Translation of Poems by Wallace Stevens, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 7, No. 1, Spring 2012.
• Co-translation (together with D. Siracusa) of Three sonnets by Cecco Angiolieri, OR, Issue 8, Spring 2012.
• Co-translation (together with D. Siracusa) of Futurist Poetry, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 6, No. 1, Spring 2012.
• Translation of Poems by Stephen Crane, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 6, No. 2, Fall 2011.
• Translation of Six Poems by Lewis Turco, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 5, No. 2, Fall 2010.
• Co-translation (together with D. Siracusa) of Futurist Theatre, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 5, No. 1, Spring 2010.
• Translation of Six poems by Suzanne Noguere, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 4, No. 2, Fall 2009.
• Translation of Poems by John Wood, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 4, No. 1, Spring 2009.
• Co-Translation (together with D. Siracusa) of Piece 1941, by Emilio Villa, OR, Issue 2, Spring 2009.
• Translation of Alphabets, by P. Vangelisti and G. Della Casa (Modena: Emilio Mazzoli, 2007).
• Translation of Caper, by P. Vangelisti (Piacenza: ML & NLF, 2006).
• Translations in Nuova Poesia Americana: San Francisco, a cura di L. Ballerini e P. Vangelisti (Milano: Mondadori, 2006).
• Translation of Poems by James Shevill, JOURNAL OF ITALIAN TRANSLATION, Vol. 1, No. 2, Fall 2006.
Poetry and Fiction:
• Sei poesie, ULISSE. RIVISTA DI POESIA, ARTI E SCRITTURE, No. 16, 23 marzo 2013.
• American Obelisk #2, OR, Issue 10, Spring 2013.
• Three Poems, OR, Issue 9, Fall 2012.
• Apocalisse tascabile e altre poesie, IL VERRI, Anno LVII, No. 48, febbraio 2012.
• Anatomia Auri, OR, Issue 7, Fall 2011.
• L. A. Transcript, OR, Issue 6, Fall 2010.
• No fat chicks, OR, Issue 4, Spring 2010.
• A love poem, OR, Issue 1, Fall 2008.
Forthcoming:
• Tutto il teatro di Elio Pagliarani, a cura di G. Rizzo (Venezia: Marsilio,
2013).
• Nuova Poesia Americana: Chicago, a cura di L. Ballerini, G. Rizzo e P. Vangelisti (Milano: Mondadori, 2013).
• “La verifica della poesia: il teatro secondo i novissimi, Pagliarani (e T.S. Eliot),” in Autografo, No. 46, autunno 2013.
• “Il guaio dell’asino morto è che ci vuole l’interpretazione. Giuliani, Pagliarani e le riscritture di Perrault,” in Autografo, No. 46, autunno 2013.
• “Mucchiachias Sathanae: From Dante’s Sinners to Folengo’s witches,” in Women in Hell, Atti della Sesta Giornata Internazionale di Studi su Francesca da Rimini, Los Angeles, 20-21 aprile 2012, (Rimini: Romagna Arte e Storia, 2013).
• Five Comedies by Carlo Goldoni, ed. M. Hackett and G. Rizzo, with an introduction by M. Hackett and an essay by C. De Michelis, (Toronto: UT Press, 2013).
• Co-editor and Contributor to Savage Words: Invectives as a Literary Genre, edited by M. Ciavolella and G. Rizzo (New York: Agincourt Press, 2013). (work in progress)

 


The directory information is for individual use only, it may not be retransmitted or published for any reason. It is not to be used for mass solicitations by e-mail, mail, phone or other means. Sale or other distribution of this document is prohibited by College policy.